Linguasoft


Adaptamos
la informática
a las culturas
 (no el contrario)

 

Linguasoft  

 

El MML® (Método de Mantenimiento de las Lenguas) de Linguasoft es una solución poderosa para sus proyectos. Es muy probable que ya hayamos solucionado los problemas que encuentra en sus proyectos. Si su caso no aparece en la lista más abajo , la solución está al alcance de un clic: contáctenos y considere que sus preguntas ahora tienen respuestas.

« Si das un pescado a un humano, lo alimentas un día. Si le enseñas a pescar, lo alimentas para la vida »
Ese dicho constituye la base de nuestra ética: ayudar sin detener.

 

 

Entrada de la lengua

Nos aseguramos de que su idoma pueda entrar en una computadora sin compromiso. Obtiene así lo mejor: puede mantener su idioma con la ayuda de la tecnología, mientras conserva sus aspectos tradicionales.

Introducción directa

Teclados para las lenguas que utilizan un alfabeto otro que el latin de base.

Transliteración

Transliteradores que toman, en entrada, un texto en un sistema de escritura, y proveen, en salida, el texto en otro sistema.

Reconocimiento vocal

Añadir a sus aplicaciones funcionalidades de control por la voz del usuario.

Tratamiento de la lengua

Cuando el idioma está en el ordenador, puede ser tratado de varias maneras.

Restauración

Herramientas software que permiten recuperar archivos antiguos, en todo o parte, y renderlos compatibles con programas actuales, y accesibles a todos.

Conversión

Convertidores que toman, en entrada, un documento en un formato, y proveen, en salida, el documento en otro formato.

Transcodificación

Transcodificadores que toman, en entrada, un texto en un sistema de codificación, y proveen, en salida, el texto en otro sistema.

Salida de la lengua

Se trata de salir el idioma del ordenador y garantizar que se visualiza, publica y difunde correctamente.

Localización

Una aplicación perfectamente adaptada a las especificidades linguísticas y culturales de un mercado, región, país o zona linguística.

Internationalización

Una aplicación perfectamente adaptada a las particularidades de los usuarios y sus lenguas. Un programa que no cambie nada de las costumbres linguísticas de los usuarios.

Síntesis vocal

Dar a los usuarios de sus aplicaciones una versión hablada de un documento informático.

Coaching de la comunidad

Ayudamos las comunidades a mantener su idioma tradicional: desde la preparación de su solicitud de subvención, a la formación de su equipo a las lenguas y al trabajo de terreno, hasta el seguimiento de la evolución de su idioma.

Documentación

Una colección de documentos que ilustran el idioma: textos, archivos, cuentos, leyendas, historias tradicionales, artículos, libretas, informes, etc.

Descripción

Documentos de referencia que permitan a todos de estudiar el idioma y sus características.

Preservación

Dar a su comunidad linguística los medios de proteger su idioma.

Revitalización

Dar a su comunidad linguística los medios de promover, dinamizar y perennizar su idioma.

 

 ©2004-2017 Linguasoft. Todos los derechos reservados.
Linguasoft URL